Termini u Kundizzjonijiet

Termini u Kundizzjonijiet

Aġġornat l-aħħar fl-10 ta' Ottubru 2025

FTEHIM MAT-TERMINI LEGALI TAGĦNA

Aħna Low Shields, LLC ("Kumpanija," "aħna," "lilna," "tagħna"), kumpanija rreġistrata f'Kentucky, l-Istati Uniti f'2775 Polo Club Blvd, Unit 103, Lexington, KY 40509.

Aħna noperaw l-applikazzjoni mobbli Bantam Ball (l-"App"), kif ukoll kwalunkwe prodott u servizz relatat ieħor li jirreferi jew jillinkja ma' dawn it-termini legali (it-"Termini Legali") (kollettivament, is-"Servizzi").

Tista' tikkuntattjana bit-telefon fuq 859-445-4708, bl-email fuq admin@lowshields.com, jew bil-posta lil 2775 Polo Club Blvd, Unit 103, Lexington, KY 40509, l-Istati Uniti.

Dawn it-Termini Legali jikkostitwixxu ftehim legalment vinkolanti magħmul bejnek, kemm jekk personalment kif ukoll f'isem entità ("inti"), u Low Shields, LLC, dwar l-aċċess tiegħek għal u l-użu tas-Servizzi. Inti taqbel li billi taċċessa s-Servizzi, qrajt, fhimt, u qbilt li tkun marbut b'dawn it-Termini Legali kollha. JEKK MA TAQBILX MA' DAWN IT-TERMINI LEGALI KOLLHA, IMBAGĦAD INT ESPLIĊITAMENT PROJBIT MILLI TUŻA S-SERVIZZI U GĦANDEK TIEQAF L-UŻU IMMEDJATAMENT.

Termini u kundizzjonijiet supplimentari jew dokumenti li jistgħu jiġu ppubblikati fuq is-Servizzi minn żmien għal żmien huma b'dan espressament inkorporati hawnhekk b'referenza. Aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna, li nagħmlu bidliet jew modifiki għal dawn it-Termini Legali minn żmien għal żmien. Aħna se navżawk dwar kwalunkwe bidla billi naġġornaw id-data tal-"Aġġornata l-aħħar" ta' dawn it-Termini Legali, u inti tirrinunzja għal kwalunkwe dritt li tirċievi avviż speċifiku ta' kull bidla bħal din. Hija r-responsabbiltà tiegħek li tirrevedi perjodikament dawn it-Termini Legali biex tibqa' infurmat bl-aġġornamenti. Inti tkun soġġett għal, u titqies li ġejt infurmat bihom u li aċċettajt, il-bidliet fi kwalunkwe Terminu Legali rivedut bl-użu kontinwu tiegħek tas-Servizzi wara d-data li fiha jiġu ppubblikati dawn it-Termini Legali riveduti.

L-utenti kollha li huma minorenni fil-ġurisdizzjoni fejn jgħixu (ġeneralment taħt l-età ta' 18-il sena) irid ikollhom il-permess ta', u jkunu sorveljati direttament minn, il-ġenitur jew kustodju tagħhom biex jużaw is-Servizzi. Jekk inti minorenni, trid ikollok lill-ġenitur jew kustodju tiegħek jaqra u jaqbel ma' dawn it-Termini Legali qabel ma tuża s-Servizzi.

Nirrakkomandaw li tipprintja kopja ta' dawn it-Termini Legali għar-rekords tiegħek.

WERREJ

  1. IS-SERVIZZI TAGĦNA
  2. DRITTIJIET TA' PROPRJETÀ INTELLETTWALI
  3. DIĊIŻJONIJIET TAL-UTENTI
  4. PRODOTTI
  5. XIRI U ĦLAS
  6. POLITIKA TA' RIFUŻJONIJIET
  7. SOFTWER
  8. ATTIVITAJIET PROJBITI
  9. KONTRIBUZZJONIJIET IĠĠENERATI MILL-UTENT
  10. LIĊENZJA TA' KONTRIBUZZJONI
  11. LIĊENZJA TA' APPLIKAZZJONI MOBBLI
  12. WEBSITES U KONTENUT TA' TERZI PARTIJIET
  13. REKLAMATURI
  14. ĠESTJONI TAS-SERVIZZI
  15. POLITIKA TAL-PRIVATEZZA
  16. TERMINU U TERMINAZZJONI
  17. MODIFIKI U INTERRUZZJONIJIET
  18. LIĠI REGOLATORJA
  19. RIŻOLUZZJONI TAT-TILWIM
  20. KORREZZJONIJIET
  21. ĊAĦDA TA' RESPONSABBILTÀ
  22. LIMITAZZJONIJIET TAR-RESPONSABBILTÀ
  23. INDENNIZZ
  24. DEJTA TAL-UTENT
  25. KOMUNIKAZZJONIJIET, TRANSAZZJONIJIET, U FIRMI ELETTRONIĊI
  26. UTENTI U RESIDENTI TA' KALIFORNJA
  27. DIVERSI
  28. IKKUNTATTJANA

1. IS-SERVIZZI TAGĦNA

L-informazzjoni pprovduta meta jintużaw is-Servizzi mhijiex maħsuba għad-distribuzzjoni lil jew għall-użu minn xi persuna jew entità fi kwalunkwe ġurisdizzjoni jew pajjiż fejn tali distribuzzjoni jew użu jkun kuntrarju għal-liġi jew regolament jew li jkun jissuġġettana għal xi rekwiżit ta’ reġistrazzjoni f’dik il-ġurisdizzjoni jew pajjiż. Għaldaqstant, dawk il-persuni li jagħżlu li jaċċessaw is-Servizzi minn postijiet oħra jagħmlu dan fuq l-inizjattiva tagħhom stess u huma unikament responsabbli għall-konformità mal-liġijiet lokali, jekk u safejn ikunu applikabbli l-liġijiet lokali. Is-Servizzi mhumiex imfassla biex jikkonformaw mar-regolamenti speċifiċi għall-industrija (l-Att dwar il-Portabbiltà u l-Kontabbiltà tal-Assigurazzjoni tas-Saħħa (HIPAA), l-Att Federali dwar il-Ġestjoni tas-Sigurtà tal-Informazzjoni (FISMA), eċċ.), għalhekk jekk l-interazzjonijiet tiegħek ikunu soġġetti għal tali liġijiet, ma tistax tuża s-Servizzi. Ma tistax tuża s-Servizzi b’mod li jikser l-Att Gramm-Leach-Bliley (GLBA).

2. DRITTIJIET TA' PROPRJETÀ INTELLETTWALI

Il-proprjetà intellettwali tagħna

Aħna s-sid jew id-detentur tal-liċenzja tad-drittijiet kollha tal-proprjetà intellettwali fis-Servizzi tagħna, inkluż il-kodiċi tas-sors, id-databases, il-funzjonalità, is-softwer, id-disinji tal-websajts, l-awdjo, il-vidjow, it-test, ir-ritratti, u l-grafika fis-Servizzi (kollettivament, il-"Kontenut"), kif ukoll it-trademarks, il-marki tas-servizz, u l-logos li jinsabu fihom (il-"Marki").

Il-Kontenut u l-Marki tagħna huma protetti mil-liġijiet tad-drittijiet tal-awtur u tat-trademarks (u diversi drittijiet oħra tal-proprjetà intellettwali u liġijiet dwar il-kompetizzjoni inġusta) u trattati fl-Istati Uniti u madwar id-dinja.

Il-Kontenut u l-Marki huma pprovduti fis-Servizzi jew permezz tagħhom "KIF INHUMA" għall-użu personali u mhux kummerċjali tiegħek biss.

L-użu tiegħek tas-Servizzi tagħna

Soġġett għall-konformità tiegħek ma' dawn it-Termini Legali, inkluża t-taqsima "ATTIVITAJIET PROJBITI" hawn taħt, aħna nagħtuk liċenzja mhux esklussiva, mhux trasferibbli u revokabbli biex:

għall-użu personali u mhux kummerċjali tiegħek biss.

Ħlief kif stipulat f'din it-taqsima jew x'imkien ieħor fit-Termini Legali tagħna, l-ebda parti mis-Servizzi u l-ebda Kontenut jew Marki ma jistgħu jiġu kkupjati, riprodotti, aggregati, ippubblikati mill-ġdid, imtella', ippubblikati, murija pubblikament, kodifikati, tradotti, trasmessi, distribwiti, mibjugħa, liċenzjati, jew sfruttati b'xi mod ieħor għal kwalunkwe skop kummerċjali, mingħajr il-permess bil-miktub minn qabel tagħna.

Jekk tixtieq tagħmel xi użu mis-Servizzi, il-Kontenut, jew il-Marki għajr kif stipulat f'din it-taqsima jew xi mkien ieħor fit-Termini Legali tagħna, jekk jogħġbok indirizza t-talba tiegħek lil: admin@lowshields.com. Jekk qatt nagħtuk il-permess li tippubblika, tirriproduċi, jew turi pubblikament xi parti mis-Servizzi jew il-Kontenut tagħna, trid tidentifikana bħala s-sidien jew il-liċenzjaturi tas-Servizzi, il-Kontenut, jew il-Marki u tiżgura li kwalunkwe avviż ta' drittijiet tal-awtur jew proprjetà jidher jew ikun viżibbli meta tippubblika, tirriproduċi, jew turi l-Kontenut tagħna.

Aħna nirriżervaw id-drittijiet kollha li mhumiex espressament mogħtija lilek fis-Servizzi, il-Kontenut, u l-Marki.

Kwalunkwe ksur ta’ dawn id-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali jikkostitwixxi ksur materjali tat-Termini Legali tagħna u d-dritt tiegħek li tuża s-Servizzi tagħna jintemm immedjatament.

Is-sottomissjonijiet tiegħek

Jekk jogħġbok irrevedi din it-taqsima u t-taqsima "ATTIVITAJIET PROJBITI" bir-reqqa qabel ma tuża s-Servizzi tagħna biex tifhem (a) id-drittijiet li tagħtina u (b) l-obbligi li għandek meta tippubblika jew ittella' kwalunkwe kontenut permezz tas-Servizzi.

Sottomissjonijiet: Billi tibgħatilna direttament kwalunkwe mistoqsija, kumment, suġġeriment, idea, feedback, jew informazzjoni oħra dwar is-Servizzi ("Sottomissjonijiet"), inti taqbel li tassenja lilna d-drittijiet kollha tal-proprjetà intellettwali f'dik is-Sottomissjoni. Inti taqbel li aħna se nkunu s-sidien ta' din is-Sottomissjoni u nkunu intitolati għall-użu u t-tixrid mingħajr restrizzjonijiet tagħha għal kwalunkwe skop legali, kummerċjali jew mod ieħor, mingħajr rikonoxximent jew kumpens lilek.

Inti responsabbli għal dak li tippubblika jew ittella’: Billi tibgħatilna Sottomissjonijiet permezz ta’ kwalunkwe parti tas-Servizzi inti:

Inti responsabbli biss għas-Sottomissjonijiet tiegħek u taqbel espressament li tirrimborżana għal kwalunkwe telf li nistgħu nsofru minħabba l-ksur tiegħek ta' (a) din it-taqsima, (b) kwalunkwe drittijiet ta' proprjetà intellettwali ta' parti terza, jew (c) il-liġi applikabbli.

3. DIKJARAZZJONIJIET TAL-UTENT

Billi tuża s-Servizzi, inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li: (1) għandek il-kapaċità legali u taqbel li tikkonforma ma' dawn it-Termini Legali; (2) m'intix minorenni fil-ġurisdizzjoni fejn tirrisjedi, jew jekk minorenni, irċevejt permess mill-ġenituri biex tuża s-Servizzi; (3) mhux se taċċessa s-Servizzi permezz ta' mezzi awtomatizzati jew mhux umani, kemm jekk permezz ta' bot, script jew mod ieħor; (4) mhux se tuża s-Servizzi għal xi skop illegali jew mhux awtorizzat; u (5) l-użu tiegħek tas-Servizzi mhux se jikser xi liġi jew regolament applikabbli.

Jekk tipprovdi xi informazzjoni li mhix vera, mhix preċiża, mhux aġġornata, jew mhux kompluta, għandna d-dritt li nissospendu jew intemmu l-kont tiegħek u nirrifjutaw kwalunkwe użu attwali jew futur tas-Servizzi (jew kwalunkwe parti minnhom).

4. PRODOTTI

Il-prodotti kollha huma soġġetti għad-disponibbiltà. Nirriżervaw id-dritt li nwaqqfu kwalunkwe prodott fi kwalunkwe ħin għal kwalunkwe raġuni. Il-prezzijiet għall-prodotti kollha huma soġġetti għal tibdil.

5. XIRI U ĦLAS

Aħna naċċettaw il-forom ta' ħlas li ġejjin: xiri fl-app direttament permezz ta' iOS u Android

Inti taqbel li tipprovdi informazzjoni dwar ix-xiri u l-kont attwali, kompluta u preċiża għax-xiri kollu li jsir permezz tas-Servizzi. Inti taqbel ukoll li taġġorna minnufih l-informazzjoni dwar il-kont u l-ħlas, inkluż l-indirizz elettroniku, il-metodu ta' ħlas, u d-data ta' skadenza tal-karta tal-ħlas, sabiex inkunu nistgħu nlestu t-tranżazzjonijiet tiegħek u nikkuntattjawk kif meħtieġ. It-taxxa fuq il-bejgħ tiżdied mal-prezz tax-xiri kif meqjus meħtieġ minna. Nistgħu nibdlu l-prezzijiet fi kwalunkwe ħin. Il-ħlasijiet kollha għandhom ikunu f'xiri in-app ta' Android u iOS.

Inti taqbel li tħallas l-imposti kollha bil-prezzijiet li jkunu fis-seħħ dak iż-żmien għax-xiri tiegħek u kwalunkwe tariffa tat-tbaħħir applikabbli, u tawtorizzana biex niċċarġjaw lill-fornitur tal-ħlas magħżul tiegħek għal kwalunkwe ammont bħal dan malli nagħmlu l-ordni tiegħek. Aħna nirriżervaw id-dritt li nikkoreġu kwalunkwe żball jew żbalji fil-prezzijiet, anke jekk diġà tlabna jew irċevejna ħlas.

Aħna nirriżervaw id-dritt li nirrifjutaw kwalunkwe ordni mqiegħda permezz tas-Servizzi. Nistgħu, fid-diskrezzjoni unika tagħna, nillimitaw jew nikkanċellaw il-kwantitajiet mixtrija għal kull persuna, għal kull familja, jew għal kull ordni. Dawn ir-restrizzjonijiet jistgħu jinkludu ordnijiet imqiegħda minn jew taħt l-istess kont tal-klijent, l-istess metodu ta' ħlas, u/jew ordnijiet li jużaw l-istess indirizz tal-kontijiet jew tat-tbaħħir. Aħna nirriżervaw id-dritt li nillimitaw jew nipprojbixxu ordnijiet li, fil-ġudizzju uniku tagħna, jidhru li tqiegħdu minn negozjanti, bejjiegħa mill-ġdid, jew distributuri.

6. POLITIKA TA' RIFUŻJONIJIET

Jekk jogħġbok irrevedi l-Politika ta' Ritorn tagħna qabel ma tagħmel xi xiri. Ma nittrattawx rifużjonijiet direttament, dawn għandhom jiġu ttrattati direttament mal-pjattaforma mobbli tiegħek (Apple/iOS jew Google/Android).

7. SOFTWER

Nistgħu ninkludu softwer għall-użu b'konnessjoni mas-Servizzi tagħna. Jekk tali softwer ikun akkumpanjat minn ftehim ta' liċenzja għall-utent finali ("EULA"), it-termini tal-EULA jirregolaw l-użu tiegħek tas-softwer. Jekk tali softwer ma jkunx akkumpanjat minn EULA, allura nagħtuk liċenzja mhux esklussiva, revokabbli, personali u mhux trasferibbli biex tuża tali softwer biss b'konnessjoni mas-servizzi tagħna u skont dawn it-Termini Legali. Kwalunkwe softwer u kwalunkwe dokumentazzjoni relatata hija pprovduta "KIF INHUMA" mingħajr garanzija ta' ebda tip, kemm espressa kif ukoll impliċita, inklużi, mingħajr limitazzjoni, il-garanziji impliċiti ta' kummerċjabbiltà, idoneità għal skop partikolari, jew nuqqas ta' ksur. Inti taċċetta kwalunkwe u kull riskju li jirriżulta mill-użu jew il-prestazzjoni ta' kwalunkwe softwer. Ma tistax tirriproduċi jew tqassam mill-ġdid xi softwer ħlief skont l-EULA jew dawn it-Termini Legali.

8. ATTIVITAJIET PROJBITI

Ma tistax taċċessa jew tuża s-Servizzi għal xi skop ieħor għajr dak li għalih nagħmlu s-Servizzi disponibbli. Is-Servizzi ma jistgħux jintużaw b'konnessjoni ma' xi sforzi kummerċjali ħlief dawk li huma speċifikament approvati jew approvati minna.

Bħala utent tas-Servizzi, inti taqbel li ma:

9. KONTRIBUZZJONIJIET IĠĠENERATI MILL-UTENT

Is-Servizzi ma joffrux lill-utenti li jissottomettu jew jippubblikaw kontenut. Nistgħu nipprovdulek l-opportunità li toħloq, tissottometti, tippubblika, turi, tittrażmetti, twettaq, tippubblika, tqassam, jew xxandar kontenut u materjali lilna jew fuq is-Servizzi, inklużi iżda mhux limitati għal test, kitbiet, vidjows, awdjo, ritratti, grafika, kummenti, suġġerimenti, jew informazzjoni personali jew materjal ieħor (kollettivament, "Kontribuzzjonijiet"). Il-Kontribuzzjonijiet jistgħu jkunu viżibbli minn utenti oħra tas-Servizzi u permezz ta' websajts ta' partijiet terzi. Bħala tali, kwalunkwe Kontribuzzjoni li tittrażmetti tista' tiġi trattata skont il-Politika ta' Privatezza tas-Servizzi. Meta toħloq jew tagħmel disponibbli kwalunkwe Kontribuzzjoni, inti b'hekk tirrappreżenta u tiggarantixxi li:

Kwalunkwe użu tas-Servizzi bi ksur ta’ dak li ntqal hawn fuq jikser dawn it-Termini Legali u jista’ jirriżulta, fost affarijiet oħra, fit-terminazzjoni jew fis-sospensjoni tad-drittijiet tiegħek li tuża s-Servizzi.

10. LIĊENZJA TA' KONTRIBUZZJONI

Int u s-Servizzi taqblu li nistgħu naċċessaw, naħżnu, nipproċessaw, u nużaw kwalunkwe informazzjoni u dejta personali li tipprovdi skont it-termini tal-Politika tal-Privatezza u l-għażliet tiegħek (inklużi s-settings).

Billi tissottometti suġġerimenti jew feedback ieħor rigward is-Servizzi, inti taqbel li nistgħu nużaw u naqsmu tali feedback għal kwalunkwe skop mingħajr kumpens għalik.

Aħna ma nasserixxu l-ebda sjieda fuq il-Kontribuzzjonijiet tiegħek. Inti żżomm sjieda sħiħa tal-Kontribuzzjonijiet kollha tiegħek u kwalunkwe drittijiet ta' proprjetà intellettwali jew drittijiet proprjetarji oħra assoċjati mal-Kontribuzzjonijiet tiegħek. Aħna m'aħniex responsabbli għal kwalunkwe dikjarazzjoni jew rappreżentazzjoni fil-Kontribuzzjonijiet tiegħek ipprovduta minnek fi kwalunkwe żona fuq is-Servizzi. Inti unikament responsabbli għall-Kontribuzzjonijiet tiegħek lis-Servizzi u inti taqbel espressament li teżonerana minn kwalunkwe u kull responsabbiltà u li tastjeni minn kwalunkwe azzjoni legali kontrina rigward il-Kontribuzzjonijiet tiegħek.

11. LIĊENZJA TA' APPLIKAZZJONI MOBBLI

Liċenzja tal-Użu

Jekk taċċessa s-Servizzi permezz tal-App, allura nagħtuk dritt revokabbli, mhux esklussiv, mhux trasferibbli, u limitat biex tinstalla u tuża l-App fuq apparati elettroniċi mingħajr fili li huma proprjetà tiegħek jew ikkontrollati minnek, u biex taċċessa u tuża l-App fuq tali apparati strettament skont it-termini u l-kundizzjonijiet ta’ din il-liċenzja tal-applikazzjoni mobbli li tinsab f’dawn it-Termini Legali. M’għandekx: (1) ħlief kif permess mil-liġi applikabbli, tiddekompila, tagħmel reverse engineering, tiżżarma, tipprova tikseb il-kodiċi tas-sors ta’, jew tiddekripta l-App; (2) tagħmel xi modifika, adattament, titjib, titjib, traduzzjoni, jew xogħol derivattiv mill-App; (3) tikser xi liġijiet, regoli, jew regolamenti applikabbli b’konnessjoni mal-aċċess jew l-użu tiegħek tal-App; (4) tneħħi, tbiddel, jew toskura xi avviż proprjetarju (inkluż kwalunkwe avviż ta’ drittijiet tal-awtur jew trademark) ippubblikat minna jew mil-liċenzjaturi tal-App; (5) tuża l-App għal xi sforz li jiġġenera dħul, intrapriża kummerċjali, jew skop ieħor li għalih mhijiex iddisinjata jew maħsuba; (6) tagħmel l-App disponibbli fuq netwerk jew ambjent ieħor li jippermetti aċċess jew użu minn apparati jew utenti multipli fl-istess ħin; (7) tuża l-App biex toħloq prodott, servizz, jew softwer li huwa, direttament jew indirettament, kompetittiv mal-App jew b'xi mod sostitut għall-App; (8) tuża l-App biex tibgħat mistoqsijiet awtomatizzati lil kwalunkwe websajt jew biex tibgħat kwalunkwe email kummerċjali mhux mitluba; jew (9) tuża kwalunkwe informazzjoni proprjetarja jew kwalunkwe waħda mill-interfaċċji tagħna jew il-proprjetà intellettwali l-oħra tagħna fid-disinn, l-iżvilupp, il-manifattura, il-liċenzjar, jew id-distribuzzjoni ta' kwalunkwe applikazzjoni, aċċessorji, jew apparat għall-użu mal-App.

Apparati Apple u Android

It-termini li ġejjin japplikaw meta tuża l-App miksuba jew mill-Apple Store jew minn Google Play (kull wieħed minnhom "Distributur tal-App") biex taċċessa s-Servizzi: (1) il-liċenzja mogħtija lilek għall-App tagħna hija limitata għal liċenzja mhux trasferibbli biex tuża l-applikazzjoni fuq apparat li juża s-sistemi operattivi Apple iOS jew Android, kif applikabbli, u skont ir-regoli tal-użu stabbiliti fit-termini tas-servizz tad-Distributur tal-App applikabbli; (2) aħna responsabbli biex nipprovdu kwalunkwe servizz ta' manutenzjoni u appoġġ fir-rigward tal-App kif speċifikat fit-termini u l-kundizzjonijiet ta' din il-liċenzja tal-applikazzjoni mobbli li tinsab f'dawn it-Termini Legali jew kif meħtieġ mod ieħor skont il-liġi applikabbli, u inti tirrikonoxxi li kull Distributur tal-App m'għandu l-ebda obbligu li jipprovdi xi servizzi ta' manutenzjoni u appoġġ fir-rigward tal-App; (3) fil-każ ta' xi nuqqas ta' konformità tal-App ma' kwalunkwe garanzija applikabbli, tista' tinnotifika lid-Distributur tal-App applikabbli, u d-Distributur tal-App, skont it-termini u l-politiki tiegħu, jista' jirrifondi l-prezz tax-xiri, jekk ikun hemm, imħallas għall-App, u sal-massimu permess mil-liġi applikabbli, id-Distributur tal-App ma jkollu l-ebda obbligu ieħor ta' garanzija fir-rigward tal-App; (4) inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li (i) m'intix tinsab f'pajjiż li huwa soġġett għal embargo tal-gvern tal-Istati Uniti, jew li ġie nnominat mill-gvern tal-Istati Uniti bħala pajjiż "li jappoġġja t-terroriżmu" u (ii) m'intix elenkat f'xi lista tal-gvern tal-Istati Uniti ta' partijiet ipprojbiti jew ristretti; (5) trid tikkonforma mat-termini tal-ftehim applikabbli ta' partijiet terzi meta tuża l-App, eż., jekk għandek applikazzjoni VoIP, allura m'għandekx tkun qed tikser il-ftehim tas-servizz tad-dejta mingħajr fili tagħhom meta tuża l-App; u (6) inti tirrikonoxxi u taqbel li d-Distributuri tal-App huma benefiċjarji ta' partijiet terzi tat-termini u l-kundizzjonijiet f'din il-liċenzja tal-applikazzjoni mobbli li tinsab f'dawn it-Termini Legali, u li kull Distributur tal-App se jkollu d-dritt (u se jitqies li aċċetta d-dritt) li jinforza t-termini u l-kundizzjonijiet f'din il-liċenzja tal-applikazzjoni mobbli li tinsab f'dawn it-Termini Legali kontrik bħala benefiċjarju ta' parti terza tagħha.

12. WEBSITES U KONTENUT TA' TERZI PARTIJIET

Is-Servizzi jistgħu jkun fihom (jew tista’ tintbagħatlek permezz tal-App) links għal websajts oħra ("Websajts ta' Partijiet Terzi") kif ukoll artikli, ritratti, test, grafika, stampi, disinji, mużika, ħoss, vidjow, informazzjoni, applikazzjonijiet, softwer, u kontenut jew oġġetti oħra li jappartjenu lil jew joriġinaw minn partijiet terzi ("Kontenut ta' Partijiet Terzi"). Tali Websajts ta' Partijiet Terzi u Kontenut ta' Partijiet Terzi mhumiex investigati, immonitorjati, jew iċċekkjati għall-eżattezza, l-adegwatezza, jew il-kompletezza minna, u m’aħniex responsabbli għal kwalunkwe Websajt ta’ Partijiet Terzi aċċessata permezz tas-Servizzi jew kwalunkwe Kontenut ta’ Partijiet Terzi ppubblikat fuq, disponibbli permezz ta’, jew installat mis-Servizzi, inkluż il-kontenut, l-eżattezza, l-offensività, l-opinjonijiet, l-affidabbiltà, il-prattiki tal-privatezza, jew politiki oħra ta’ jew li jinsabu fil-Websajts ta’ Partijiet Terzi jew fil-Kontenut ta’ Partijiet Terzi. L-inklużjoni ta’, il-linking għal, jew il-permess tal-użu jew l-installazzjoni ta’ kwalunkwe Websajt ta’ Partijiet Terzi jew kwalunkwe Kontenut ta’ Partijiet Terzi ma jimplikax l-approvazzjoni jew l-appoġġ tagħhom minna. Jekk tiddeċiedi li titlaq mis-Servizzi u taċċessa l-Websajts ta' Partijiet Terzi jew li tuża jew tinstalla kwalunkwe Kontenut ta' Partijiet Terzi, tagħmel dan għar-riskju tiegħek, u għandek tkun konxju li dawn it-Termini Legali m'għadhomx jirregolaw. Għandek tirrevedi t-termini u l-politiki applikabbli, inklużi l-prattiki tal-privatezza u tal-ġbir tad-dejta, ta' kwalunkwe websajt li tinnaviga lejha mis-Servizzi jew relatata ma' kwalunkwe applikazzjoni li tuża jew tinstalla mis-Servizzi. Kwalunkwe xiri li tagħmel permezz ta' Websajts ta' Partijiet Terzi se jkun permezz ta' websajts oħra u minn kumpaniji oħra, u aħna ma nieħdu l-ebda responsabbiltà fir-rigward ta' tali xiri li huwa esklussivament bejnek u l-parti terza applikabbli. Inti taqbel u tirrikonoxxi li aħna ma napprovawx il-prodotti jew is-servizzi offruti fuq Websajts ta' Partijiet Terzi u għandek iżżommna ħielsa minn kwalunkwe ħsara kkawżata mix-xiri tiegħek ta' tali prodotti jew servizzi. Barra minn hekk, għandek iżżommna ħielsa minn kwalunkwe telf imġarrab minnek jew ħsara kkawżata lilek relatata ma' jew li tirriżulta b'xi mod minn kwalunkwe Kontenut ta' Partijiet Terzi jew kwalunkwe kuntatt ma' Websajts ta' Partijiet Terzi.

13. REKLAMATURI

Aħna nippermettu lir-reklamaturi juru r-reklami tagħhom u informazzjoni oħra f'ċerti żoni tas-Servizzi, bħal reklami fuq il-ġenb jew reklami fuq banners. Aħna sempliċement nipprovdu l-ispazju biex jitqiegħdu dawn ir-reklami, u m'għandna l-ebda relazzjoni oħra mar-reklamaturi.

14. ĠESTJONI TAS-SERVIZZI

Aħna nirriżervaw id-dritt, iżda mhux l-obbligu, li: (1) nissorveljaw is-Servizzi għal ksur ta’ dawn it-Termini Legali; (2) nieħdu azzjoni legali xierqa kontra kull min, fid-diskrezzjoni unika tagħna, jikser il-liġi jew dawn it-Termini Legali, inkluż mingħajr limitazzjoni, li nirrappurtaw tali utent lill-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi; (3) fid-diskrezzjoni unika tagħna u mingħajr limitazzjoni, nirrifjutaw, nillimitaw l-aċċess għal, nillimitaw id-disponibbiltà ta’, jew niddiżattivaw (sa fejn ikun teknoloġikament fattibbli) kwalunkwe Kontribuzzjoni tiegħek jew kwalunkwe parti minnha; (4) fid-diskrezzjoni unika tagħna u mingħajr limitazzjoni, avviż, jew responsabbiltà, li nneħħu mis-Servizzi jew inkella niddiżattivaw il-fajls u l-kontenut kollha li huma eċċessivi fid-daqs jew li huma b’xi mod ta’ piż għas-sistemi tagħna; u (5) inkella nimmaniġġjaw is-Servizzi b’mod iddisinjat biex jipproteġi d-drittijiet u l-proprjetà tagħna u biex jiffaċilita l-funzjonament xieraq tas-Servizzi.

15. POLITIKA TAL-PRIVATEZZA

Aħna nieħdu ħsieb il-privatezza u s-sigurtà tad-dejta. Jekk jogħġbok irrevedi l-Politika ta' Privatezza tagħna: https://lowshields.com/bantamball/ . Billi tuża s-Servizzi, inti taqbel li tkun marbut bil-Politika ta' Privatezza tagħna, li hija inkorporata f'dawn it-Termini Legali. Jekk jogħġbok kun af li s-Servizzi huma ospitati fl-Istati Uniti. Jekk taċċessa s-Servizzi minn kwalunkwe reġjun ieħor tad-dinja b'liġijiet jew rekwiżiti oħra li jirregolaw il-ġbir, l-użu jew l-iżvelar ta' dejta personali li huma differenti mil-liġijiet applikabbli fl-Istati Uniti, allura permezz tal-użu kontinwu tiegħek tas-Servizzi, inti qed tittrasferixxi d-dejta tiegħek lejn l-Istati Uniti, u inti tagħti l-kunsens tiegħek espressament biex id-dejta tiegħek tiġi trasferita u pproċessata fl-Istati Uniti.

16. TERMINU U TERMINAZZJONI

Dawn it-Termini Legali għandhom jibqgħu fis-seħħ kollu tagħhom waqt li tuża s-Servizzi. MINGĦAJR MA NILIMITAW KWALUNKWE DISPOŻIZZJONI OĦRA TA’ DAWN IT-TERMINI LEGALI, AĦNA NIRRŻERVAW ID-DRITT LI, FID-DISKREZZJONI UNIKA TAGĦNA U MINGĦAJR AVVIŻ JEW RESPONSABBILTÀ, NIĊĦDU L-AĊĊESS GĦAL U L-UŻU TAS-SERVIZZI (INKLUŻ L-IMBLUKKAR TA’ ĊERTI INDIRIZZI IP), LIL KWALUNKWE PERSUNA GĦAL KWALUNKWE RAĠUNI JEW GĦAL EBDA RAĠUNI, INKLUŻ MINGĦAJR LIMITAZZJONI GĦAL KSUR TA’ KWALUNKWE RAPPREŻENTAZZJONI, GARANZIJA, JEW PATT LI JINSAB F’DAWN IT-TERMINI LEGALI JEW TA’ KWALUNKWE LIĠI JEW REGOLAMENT APPLIKABBLI. AĦNA NISTGĦU NITTEMPU L-UŻU JEW IL-PARTIĊIPAZZJONI TIEGĦEK FIS-SERVIZZI JEW INĦASSRU KWALUNKWE KONTENUT JEW INFORMAZZJONI LI IPPOSTJAJT FI KWALUNKWE ĦIN, MINGĦAJR TWISSIJA, FID-DISKREZZJONI UNIKA TAGĦNA.

Jekk intemmu jew nissospendu l-kont tiegħek għal kwalunkwe raġuni, inti pprojbit milli tirreġistra u toħloq kont ġdid f'ismek, isem falz jew misluf, jew f'isem kwalunkwe terza persuna, anke jekk tista' tkun qed taġixxi f'isem il-parti terza persuna. Minbarra li ntemmu jew nissospendu l-kont tiegħek, aħna nirriżervaw id-dritt li nieħdu azzjoni legali xierqa, inkluż mingħajr limitazzjoni li nsegwu rimedju ċivili, kriminali u ingunzjoni.

17. MODIFIKI U INTERRUZZJONIJIET

Aħna nirriżervaw id-dritt li nbiddlu, nimmodifikaw, jew inneħħu l-kontenut tas-Servizzi fi kwalunkwe ħin jew għal kwalunkwe raġuni fid-diskrezzjoni unika tagħna mingħajr avviż. Madankollu, m'għandna l-ebda obbligu li naġġornaw xi informazzjoni dwar is-Servizzi tagħna. Aħna nirriżervaw ukoll id-dritt li nimmodifikaw jew inwaqqfu s-Servizzi kollha jew parti minnhom mingħajr avviż fi kwalunkwe ħin. Aħna mhux se nkunu responsabbli lejk jew lejn kwalunkwe terza persuna għal kwalunkwe modifika, bidla fil-prezz, sospensjoni, jew twaqqif tas-Servizzi.

Ma nistgħux niggarantixxu li s-Servizzi se jkunu disponibbli l-ħin kollu. Nistgħu nesperjenzaw problemi ta' hardware, software, jew problemi oħra jew ikollna bżonn nagħmlu manutenzjoni relatata mas-Servizzi, li tirriżulta f'interruzzjonijiet, dewmien, jew żbalji. Nirriżervaw id-dritt li nbiddlu, nirrevedu, naġġornaw, nissospendu, inwaqqfu, jew inkella nimmodifikaw is-Servizzi fi kwalunkwe ħin jew għal kwalunkwe raġuni mingħajr ma navżawk. Inti taqbel li m'għandna l-ebda responsabbiltà għal kwalunkwe telf, ħsara, jew inkonvenjent ikkawżat mill-inkapaċità tiegħek li taċċessa jew tuża s-Servizzi matul kwalunkwe waqfien jew twaqqif tas-Servizzi. Xejn f'dawn it-Termini Legali ma jiġi interpretat li jobbligana li nżommu u nappoġġjaw is-Servizzi jew li nipprovdu xi korrezzjonijiet, aġġornamenti, jew rilaxxi b'konnessjoni magħhom.

18. LIĠI REGOLATORJA

Dawn it-Termini Legali u l-użu tiegħek tas-Servizzi huma rregolati minn u interpretati skont il-liġijiet tal-Commonwealth ta' Kentucky applikabbli għal ftehimiet magħmula u li għandhom jitwettqu kompletament fi ħdan il-Commonwealth ta' Kentucky, mingħajr ma jitqiesu l-prinċipji tagħha dwar il-kunflitt tal-liġijiet.

19. RIŻOLUZZJONI TAT-TILWIM

Negozjati Informali

Biex titħaffef ir-riżoluzzjoni u tiġi kkontrollata l-ispiża ta’ kwalunkwe tilwima, kontroversja, jew talba relatata ma’ dawn it-Termini Legali (kull waħda "Tilwima" u kollettivament, it-"Tilwim") imressqa minnek jew minna (individwalment, "Parti" u kollettivament, il-"Partijiet"), il-Partijiet jaqblu li l-ewwel jippruvaw jinnegozjaw kwalunkwe Tilwima (ħlief dawk it-Tilwim espressament previsti hawn taħt) informalment għal mill-inqas tletin (30) jum qabel ma jibdew l-arbitraġġ. Tali negozjati informali jibdew b’avviż bil-miktub minn Parti waħda lill-Parti l-oħra.

Arbitraġġ Vinkolanti

Jekk il-Partijiet ma jkunux jistgħu jsolvu Tilwima permezz ta' negozjati informali, it-Tilwima (ħlief dawk it-Tilwim espressament esklużi hawn taħt) tiġi solvuta b'mod finali u esklussiv permezz ta' arbitraġġ vinkolanti. INT TIFHEM LI MINGĦAJR DIN ID-DISPOŻIZZJONI, IKUN IKOLLOK ID-DRITT LI TFAĊĊA L-QORTI U LI JKOLLOK PROĊESS BIL-ĠURAT. L-arbitraġġ għandu jinbeda u jitmexxa skont ir-Regoli tal-Arbitraġġ Kummerċjali tal-Assoċjazzjoni Amerikana tal-Arbitraġġ ("AAA") u, fejn xieraq, il-Proċeduri Supplimentari tal-AAA għal Tilwim Relatat mal-Konsumatur ("Regoli tal-Konsumatur tal-AAA"), li t-tnejn huma disponibbli fuq il-websajt tal-Assoċjazzjoni Amerikana tal-Arbitraġġ (AAA). Il-miżati tal-arbitraġġ tiegħek u s-sehem tiegħek mill-kumpens tal-arbitru għandhom ikunu rregolati mir-Regoli tal-Konsumatur tal-AAA u, fejn xieraq, limitati mir-Regoli tal-Konsumatur tal-AAA. L-arbitraġġ jista' jitmexxa personalment, permezz tas-sottomissjoni ta' dokumenti, bit-telefon, jew online. L-arbitru jieħu deċiżjoni bil-miktub, iżda m'għandux għalfejn jipprovdi dikjarazzjoni tar-raġunijiet sakemm ma jintalabx minn xi waħda mill-Partijiet. L-arbitru għandu jsegwi l-liġi applikabbli, u kwalunkwe deċiżjoni tista' tiġi kkontestata jekk l-arbitru jonqos milli jagħmel dan. Ħlief fejn ikun meħtieġ mod ieħor mir-regoli applikabbli tal-AAA jew mil-liġi applikabbli, l-arbitraġġ se jsir f'Fayette, Kentucky. Ħlief kif previst mod ieħor hawnhekk, il-Partijiet jistgħu jiftħu kawża fil-qorti biex jimponu arbitraġġ, jissospendu l-proċedimenti sakemm isir arbitraġġ, jew biex jikkonfermaw, jimmodifikaw, iħassru, jew jagħtu ġudizzju fuq id-deċiżjoni mogħtija mill-arbitru.

Jekk għal xi raġuni, Tilwima tipproċedi fil-qorti minflok f'arbitraġġ, it-Tilwima għandha tinbeda jew tiġi pproċeduta fil-qrati statali u federali li jinsabu f'Fayette, Kentucky, u l-Partijiet b'dan jaqblu għal, u jirrinunzjaw għad-difiżi kollha ta' nuqqas ta' ġurisdizzjoni personali, u forum non conveniens fir-rigward tal-post u l-ġurisdizzjoni f'tali qrati statali u federali. L-applikazzjoni tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Kuntratti għall-Bejgħ Internazzjonali ta' Oġġetti u l-Att Uniformi dwar it-Tranżazzjoni ta' Informazzjoni tal-Kompjuter (UCITA) huma esklużi minn dawn it-Termini Legali.

Fl-ebda każ ma għandha tinbeda xi Tilwima mressqa minn kwalunkwe Parti relatata b'xi mod mas-Servizzi aktar minn sena (1) wara li tkun inqalgħet il-kawża tal-azzjoni. Jekk din id-dispożizzjoni tinstab li hija illegali jew mhux infurzabbli, allura l-ebda Parti ma tagħżel li tarbitra kwalunkwe Tilwima li taqa' taħt dik il-parti ta' din id-dispożizzjoni li tinstab li hija illegali jew mhux infurzabbli u tali Tilwima għandha tiġi deċiża minn qorti b'ġurisdizzjoni kompetenti fil-qrati elenkati għall-ġurisdizzjoni hawn fuq, u l-Partijiet jaqblu li jissottomettu ruħhom għall-ġurisdizzjoni personali ta' dik il-qorti.

Restrizzjonijiet

Il-Partijiet jaqblu li kwalunkwe arbitraġġ għandu jkun limitat għat-Tilwima bejn il-Partijiet individwalment. Sal-punt massimu permess mil-liġi, (a) l-ebda arbitraġġ m'għandu jingħaqad ma' xi proċediment ieħor; (b) ma hemm l-ebda dritt jew awtorità biex xi Tilwima tiġi arbitrata fuq bażi ta' azzjoni kollettiva jew biex jintużaw proċeduri ta' azzjoni kollettiva; u (ċ) ma hemm l-ebda dritt jew awtorità biex xi Tilwima titressaq f'kapaċità rappreżentattiva allegata f'isem il-pubbliku ġenerali jew xi persuni oħra.

Eċċezzjonijiet għal Negozjati Informali u Arbitraġġ

Il-Partijiet jaqblu li t-Tilwim li ġej mhuwiex soġġett għad-dispożizzjonijiet ta’ hawn fuq dwar negozjati informali ta’ arbitraġġ vinkolanti: (a) kwalunkwe Tilwim li jfittex li jinforza jew jipproteġi, jew dwar il-validità ta’, kwalunkwe wieħed mid-drittijiet tal-proprjetà intellettwali ta’ Parti; (b) kwalunkwe Tilwim relatat ma’, jew li jirriżulta minn, allegazzjonijiet ta’ serq, piraterija, invażjoni tal-privatezza, jew użu mhux awtorizzat; u (c) kwalunkwe talba għal rimedju inguntiv. Jekk din id-dispożizzjoni tinstab li hija illegali jew mhux infurzabbli, allura l-ebda Parti ma tagħżel li tarbitra kwalunkwe Tilwim li jaqa’ taħt dik il-parti ta’ din id-dispożizzjoni li tinstab li hija illegali jew mhux infurzabbli u tali Tilwim għandu jiġi deċiż minn qorti b’ġurisdizzjoni kompetenti fil-qrati elenkati għall-ġurisdizzjoni hawn fuq, u l-Partijiet jaqblu li jissottomettu ruħhom għall-ġurisdizzjoni personali ta’ dik il-qorti.

20. KORREZZJONIJIET

Jista’ jkun hemm informazzjoni dwar is-Servizzi li fiha żbalji tipografiċi, ineżattezzi, jew ommissjonijiet, inklużi deskrizzjonijiet, prezzijiet, disponibbiltà, u diversi informazzjoni oħra. Aħna nirriżervaw id-dritt li nikkoreġu kwalunkwe żball, ineżattezzi, jew ommissjonijiet u li nbiddlu jew naġġornaw l-informazzjoni dwar is-Servizzi fi kwalunkwe ħin, mingħajr avviż minn qabel.

21. ĊAĦDA TA' RESPONSABBILTÀ

IS-SERVIZZI HUMA PPROVDUTI KIF INHUMA U SKOND ID-DISPONIBBILTÀ. INT TAQBEL LI L-UŻU TIEGĦEK TAS-SERVIZZI SE JKUN GĦAR-RISKJU TIEGĦEK WIEĦED. SAL-AKTAR PUNT PERMESS MILL-LIĠI, AĦNA NIĊĦDU KULL GARANZIJA, ESPRESSA JEW IMPLIĊITA, B’KONNESSJONI MAS-SERVIZZI U L-UŻU TIEGĦEK MINNHOM, INKLUŻI, MINGĦAJR LIMITAZZJONI, IL-GARANZIJI IMPLIĊITI TA’ KUMMERĊJABBILTÀ, ADATTAMENT GĦAL SKOP PARTIKOLARI, U NUQQAS TA’ KSUR. MA NAGĦMLU L-EBDA GARANZIJA JEW DIKJARAZZJONI DWAR L-EŻATTEZZA JEW IL-KOMPLETEZZA TAL-KONTENUT TAS-SERVIZZI JEW IL-KONTENUT TA' KWALUNKWE WEBSITES JEW APPLIKAZZJONIJIET MOBBLI MARBUTA MAS-SERVIZZI U MA NASSUMU L-EBDA RESPONSABBILTÀ GĦAL KWALUNKWE (1) ŻBALJI, ŻBALJI, JEW INEŻATTEZZI TAL-KONTENUT U L-MATERJALI, (2) KORRIMENT PERSONALI JEW ĦSARA LILL-PROPRJETÀ, TA' KWALUNKWE NATURA, LI JIRRIŻULTAW MILL-AĊĊESS TIEGĦEK GĦAL U L-UŻU TAS-SERVIZZI, (3) KWALUNKWE AĊĊESS MHUX AWTORIZZAT GĦAL JEW UŻU TAS-SERVIZZI SIGURI TAGĦNA U/JEW KWALUNKWE U KWALUNKWE INFORMAZZJONI PERSONALI U/JEW INFORMAZZJONI FINANZJARJA MAĦŻUNA FIHOM, (4) KWALUNKWE INTERRUZZJONI JEW WAQFIEN TAT-TRASMISSJONI GĦAL JEW MIS-SERVIZZI, (5) KWALUNKWE BUG, ​​VIRUS, TROJAN HORSES, JEW SIMILI LI JISTGĦU JIĠU TRASMESSI GĦAL JEW PERMEZZ TAS-SERVIZZI MINN KWALUNKWE TERZA PERSUNA, U/JEW (6) KWALUNKWE ŻBALJI JEW OMISSJONIJIET FI KWALUNKWE KONTENUT U MATERJALI JEW GĦAL KWALUNKWE TELF JEW ĦSARA TA' KWALUNKWE TIP LI JĠARREĠĠAW BĦALA RIŻULTAT TAL-UŻU TA' KWALUNKWE KONTENUT IPPOSTJAT, TRAŻMESS, JEW MAGĦMUL DISPONIBBLI B'XI MOD IEĦOR PERMEZZ TAS-SERVIZZI. AĦNA MA NIGARANTIXXUX, MA NAPPROVAWX, MA NAGĦTUX GARANTIA, JEW MA NASSUMUX RESPONSABBILTÀ GĦAL KWALUNKWE PRODOTT JEW SERVIZZ IRREKLAMAT JEW OFFERT MINN TERZA PERMEZZ TAS-SERVIZZI, KWALUNKWE WEBSITE HYPERLINKED, JEW KWALUNKWE WEBSITE JEW APPLIKAZZJONI MOBBLI LI TIDHER FI KWALUNKWE BANNER JEW REKLAMAR IEĦOR, U AĦNA MHUX SE NKUNU PARTI GĦAL JEW BL-EBDA MOD INKUN RESPONSABBLI GĦALL-MONITORAĠĠ TA' KWALUNKWE TRANSAZZJONI BEJNEK U KWALUNKWE FORNITUR TA' PRODOTTI JEW SERVIZZI MINN TERZA PERMEZZ. BĦAL FIL-KAŻ TAX-XIRI TA' PRODOTT JEW SERVIZZ PERMEZZ TA' KWALUNKWE MEZZ JEW FI KWALUNKWE AMBJENT, GĦANDEK TUŻA L-AĦJAR ĠUDIZZJU TIEGĦEK U TEŻERĊITA KAWTELA FEJN XIERAQ.

22. LIMITAZZJONIJIET TAR-RESPONSABBILTÀ

FL-EBDA ĊIRKOSTANZA LA AĦNA U LANQAS ID-DIRETTURI, L-IMPJEGATI, JEW L-AĠENTI TAGĦNA MA JKUNU RESPONSABBLI LEJK JEW LEJK KWALUNKWE PARTI TERZA GĦAL KWALUNKWE DANNI DIRETTI, INDIRETTI, KONSEGWENZJALI, EŻEMPLARI, INĊIDENTALI, SPEĊJALI, JEW PUNITIVI, INKLUŻ MITLUF TA' PROFITT, MITLUF TA' DĦUL, TELF TA' DEJTA, JEW DANNI OĦRA LI JIRRIŻULTAW MILL-UŻU TIEGĦEK TAS-SERVIZZI, ANKE JEKK ĠEJNA AVŻATI DWAR IL-POSSIBILTÀ TA' DANNI BĦAL DAWN. MINKEJJA KWALUNKWE ĦAĠA GĦALL-KUNTRARJU LI JINSAB HAWNHEKK, IR-RESPONSABBILTÀ TAGĦNA LEJK GĦAL KWALUNKWE KAWŻA U IRRESPETTAIVAMENT MILL-FORMA TAL-AZZJONI, F'KULL ĦIN SE TKUN LIMITATA GĦALL-INQAS MILL-AMMONT IMĦALLAS, JEKK IKUN IL-KAŻ, MINNEK LILNA MATUL IL-PERJODU TA' SITT (6) XHUR QABEL MA TQABBAD KWALUNKWE KAWŻA TA' AZZJONI JEW $50.00 USD. ĊERTI LIĠIJIET STATALI TAL-Istati Uniti U LIĠIJIET INTERNAZZJONALI MA JIPPERMETTUX LIMITAZZJONIJIET FUQ GARANZIJI IMPLIĊITI JEW L-ESKLUŻJONI JEW IL-LIMITAZZJONI TA’ ĊERTI DANNI. JEKK DAWN IL-LIĠIJIET JAPPLIKAW GĦALIK, UĦUD MINN JEW IL-LIMITAZZJONIJIET KOLLHA TA’ ĊAĦDIJIET TA’ RESPONSABBILTÀ TA’ HAWN FUQ JISTGĦU MA JAPPLIKAWX GĦALIK, U JISTA’ JKUN GĦANDEK DRITTIJIET ADDIZZJONALI.

23. INDENNIZZ

Inti taqbel li tiddefendi, tindennizza, u żżommna ħielsa minn kull ħsara, inklużi s-sussidjarji, l-affiljati tagħna, u l-uffiċjali, l-aġenti, l-imsieħba, u l-impjegati rispettivi tagħna kollha, minn u kontra kwalunkwe telf, ħsara, responsabbiltà, talba, jew domanda, inklużi miżati u spejjeż raġonevoli tal-avukati, magħmula minn kwalunkwe parti terza minħabba jew li jirriżultaw minn: (1) użu tas-Servizzi; (2) ksur ta' dawn it-Termini Legali; (3) kwalunkwe ksur tar-rappreżentazzjonijiet u l-garanziji tiegħek stipulati f'dawn it-Termini Legali; (4) il-ksur tiegħek tad-drittijiet ta' parti terza, inklużi iżda mhux limitati għal drittijiet ta' proprjetà intellettwali; jew (5) kwalunkwe att ta' ħsara evidenti lejn kwalunkwe utent ieħor tas-Servizzi li miegħu konness permezz tas-Servizzi. Minkejja dak li ntqal qabel, aħna nirriżervaw id-dritt, bi spejjeż tiegħek, li nassumu d-difiża u l-kontroll esklussiv ta' kwalunkwe kwistjoni li għaliha inti mitlub tindennizzana, u inti taqbel li tikkoopera, bi spejjeż tiegħek, mad-difiża tagħna ta' tali talbiet. Aħna se nużaw sforzi raġonevoli biex ninnotifikawk dwar kwalunkwe talba, azzjoni, jew proċediment bħal dan li huwa soġġett għal din l-indennizz malli nsiru konxji tiegħu.

24. DEJTA TAL-UTENT

Aħna se nżommu ċerta dejta li inti tittrażmetti lis-Servizzi għall-iskop li nġestixxu l-prestazzjoni tas-Servizzi, kif ukoll dejta relatata mal-użu tiegħek tas-Servizzi. Għalkemm aħna nwettqu backups regolari tad-dejta, inti unikament responsabbli għad-dejta kollha li tittrażmetti jew li tirrelata ma' kwalunkwe attività li tkun wettaqt bl-użu tas-Servizzi. Inti taqbel li m'għandna jkollna l-ebda responsabbiltà lejk għal kwalunkwe telf jew korruzzjoni ta' kwalunkwe dejta bħal din, u b'dan tirrinunzja għal kwalunkwe dritt ta' azzjoni kontrina li jirriżulta minn kwalunkwe telf jew korruzzjoni ta' tali dejta.

Dejta tal-Logħob

Id-dejta tal-logħba hija maħżuna lokalment fuq l-apparat tiegħek. Bħalissa m'hemm l-ebda saves fuq il-cloud, għalhekk id-diżinstallazzjoni jew il-bdil tal-apparati jistgħu jirriżultaw f'telf ta' progress. Xiri mhux konsumabbli biss (eż. tneħħija ta' reklami) jista' jiġi restawrat fuq installazzjoni ġdida. M'hemm l-ebda garanzija tal-permanenza tad-dejta tal-logħba, u m'aħniex responsabbli għal kwalunkwe telf, korruzzjoni, jew inkapaċità li wieħed jaċċessa d-dejta tal-logħba għal kwalunkwe raġuni.

25. KOMUNIKAZZJONIJIET, TRANSAZZJONIJIET, U FIRMI ELETTRONIĊI

Iż-żjara fis-Servizzi, il-bgħit ta' emails, u t-tlestija ta' formoli online jikkostitwixxu komunikazzjonijiet elettroniċi. Inti tagħti l-kunsens tiegħek li tirċievi komunikazzjonijiet elettroniċi, u taqbel li l-ftehimiet, l-avviżi, l-iżvelar ta' informazzjoni, u komunikazzjonijiet oħra kollha li nipprovdulek elettronikament, permezz ta' email u fuq is-Servizzi, jissodisfaw kwalunkwe rekwiżit legali li tali komunikazzjoni tkun bil-miktub. INTI HAWNHEKK TAQBEL MAL-UŻU TA' FIRMI ELETTRONIĊI, KUNTATTI, ORDNIJIET, U REKORDS OĦRA, U GĦAL TWASSIL ELETTRONIKU TA' AVVIŻI, POLITIKI, U REKORDS TA' TRANSAZZJONIJIET MIBDIN JEW KOMPLETATI MINNA JEW PERMEZZ TAS-SERVIZZI. Inti b'dan tirrinunzja għal kwalunkwe dritt jew rekwiżit taħt kwalunkwe statuti, regolamenti, regoli, ordinanzi, jew liġijiet oħra fi kwalunkwe ġurisdizzjoni li jeħtieġu firma oriġinali jew kunsinna jew żamma ta' rekords mhux elettroniċi, jew għal ħlasijiet jew l-għoti ta' krediti bi kwalunkwe mezz għajr mezzi elettroniċi.

26. UTENTI U RESIDENTI TA' KALIFORNJA

Jekk xi lment magħna ma jiġix solvut b'mod sodisfaċenti, tista' tikkuntattja l-Unità ta' Assistenza għall-Ilmenti tad-Diviżjoni tas-Servizzi għall-Konsumatur tad-Dipartiment tal-Affarijiet tal-Konsumatur ta' California bil-miktub fuq 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, California 95834 jew bit-telefon fuq (800) 952-5210 jew (916) 445-1254.

27. DIVERSI

Dawn it-Termini Legali u kwalunkwe politika jew regola operattiva ppubblikata minna fuq is-Servizzi jew fir-rigward tas-Servizzi jikkostitwixxu l-ftehim u l-fehim sħiħ bejnek u bejna. In-nuqqas tagħna li neżerċitaw jew ninfurzaw kwalunkwe dritt jew dispożizzjoni ta' dawn it-Termini Legali m'għandux jopera bħala rinunzja għal tali dritt jew dispożizzjoni. Dawn it-Termini Legali joperaw sal-massimu permess mil-liġi. Nistgħu nassenjaw kwalunkwe jew id-drittijiet u l-obbligi kollha tagħna lil oħrajn fi kwalunkwe ħin. M'aħniex se nkunu responsabbli għal kwalunkwe telf, ħsara, dewmien, jew nuqqas ta' azzjoni kkawżat minn kwalunkwe kawża lil hinn mill-kontroll raġonevoli tagħna. Jekk xi dispożizzjoni jew parti minn dispożizzjoni ta' dawn it-Termini Legali tiġi ddeterminata li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, dik id-dispożizzjoni jew parti mid-dispożizzjoni titqies li tista' tiġi separata minn dawn it-Termini Legali u ma taffettwax il-validità u l-infurzabbiltà ta' kwalunkwe dispożizzjoni li fadal. M'hemm l-ebda relazzjoni ta' impriża konġunta, sħubija, impjieg jew aġenzija maħluqa bejnek u bejna bħala riżultat ta' dawn it-Termini Legali jew l-użu tas-Servizzi. Inti taqbel li dawn it-Termini Legali mhux se jiġu interpretati kontrina bis-saħħa li nkunu abbozzajnahom. Inti b'dan tirrinunzja għal kwalunkwe u kull difiża li jista' jkollok ibbażata fuq il-forma elettronika ta' dawn it-Termini Legali u n-nuqqas ta' firma mill-partijiet hawnhekk biex jesegwixxu dawn it-Termini Legali.

28. IKKUNTATTJANA

Jekk għandek xi mistoqsijiet jew kummenti dwar dan l-avviż, tista' tibgħatilna email fuq admin@lowshields.com jew tikkuntattjana bil-posta fuq:

Low Shields, LLC
2775 Polo Club Blvd
Unità 103
Lexington, KY 40509
Stati Uniti